Číhat a čouhat
Dnes si povíme o jazykovém zákulisí sloves číhat a čouhat, a dostaneme se tím až ke starým ptáčníkům, což je téma v době strachu z ptačí chřipky vlastně docela aktuální.
Význam slovesa číhat Slovník spisovného jazyka českého definuje takto: "ostražitě, bděle čekat; v skrytu, v záloze čekat (obyčejně s úmyslem zmocnit se někoho, něčeho)"; tak tomuto slovesu všichni rozumíme. Slovník však uvádí jako zastaralý ještě další význam slovesa číhat, totiž " vyčnívat, čouhat" a připojuje citát z Machara: "zpod šatů číhá špička střevíčku". Ke vztahu číhání a čouhání se ještě vrátím. Teď ještě připomenu podle mne krásný výraz zjevně spojený se slovesem číhat, totiž sloveso očíhnout, které znamená prohlédnout si, obhlédnout, vypozorovat, omrknout. Ještě pěknější mi přijde rozkaz číhni!, který neznamená čekej někde ve skrytu, ale podívej se, krátce se na to mrkni.
Expresívnímu slovesu čouhat také všichni dobře rozumíme. Přesně tak, jak to uvádí Slovník spisovného jazyka českého: vyčnívat, čnět, trčet, vykukovat a také být vidět. Slovník dodává, že čouhat lze vždycky jen odněkud. Jako šátek z kapsy, sláma z bot, sex z očí; já bych ale řekl, že věž může čouhat nad střechami domů a nemusí to být odněkud, ale nepolemizujme s autoritami a povězme si, jak je to s původem slov číhat a čouhat. Etymologové se shodují, že tato dvě slovesa mají společný původ, vznikla ze staročeského čúhat, které se používalo jednak v souvislosti s ptáčnictvím, tedy čižbou. Ptáčníci čúhali, tedy v skrytu čekali na přílet ptáků. Jejich stanovišti se od toho říkalo čuhadlo neboli čihadlo, jim samotným čužbaři či čižbaři a jejich povolání čižba. Takové číhání na čihadle obvykle trvalo dost dlouho, po pravdě řečeno to byla většinou dost nuda, z čehož prý vznikl další význam slovesa čúhat, totiž lelkovat, jen tak bez zájmu koukat. A dalším posunem významu z toho vznikl dnešní význam slova čouhat, tedy vyčnívat. Když nám čouhá něco z kapsy, jako by to odtud bezdůvodně kouká; což vlastně také říkáme. Dva významy pocházející ze staročeského čúhat pak daly vzniknout dvě podobám slovesa v moderní češtině: Číhat a čouhat. Dodejme ještě, že sloveso čúhat vzniklo jen v češtině a ve slovenštině a až odtud přešlo do polštiny a ukrajinštiny.
Náměty, dotazy a připomínky mi můžete posílat na e-mailovou adresu michal.novotny@rozhlas.cz
E-shop Českého rozhlasu
Starosvětské příběhy lesníků z časů, kdy se na Šumavě ještě žilo podle staletých tradic.
Václav Žmolík, moderátor
3x Karel Klostermann
Komplet obsahuje dva šumavské romány Ze světa lesních samot, V ráji šumavském a povídkový soubor Mrtví se nevracejí z pera klasika české literatury Karla Klostermanna (1848 - 1923), který tomuto kraji zasvětil celé své dílo.