Elegantní

3. listopad 2005

Dva dny jsem tu teď mluvil o jedné rodině původem možná arabských slov, do níž patří výrazy galán, galánka, gala, galantní a galanterie, a na závěr včerejšího povídání jsem položil otázku, zda sem nepatří významově a také zvukově podobné výrazy elegán a elegantní. Jak je naším zvykem, nejprve si povíme, co přesně, tedy podle slovníku Spisovné češtiny pro školu a veřejnost, slova elegán a elegantní znamenají.

Elegán je hovorové označení elegantně oblečeného muže, šviháka. Pozoruhodné určitě je, že neexistuje slovo elegánka, pro dámy se používají pouze dvouslovná spojení, například elegantní žena, elegantní dívka. Přídavné jméno elegantní má trochu širší význam; znamená vkusný, vybraný, uhlazený pokud jde o oblékání, ale i pokud jde o chování, elegantní mohou být nejen šaty, ale třeba také pohyby, elegantně se můžeme i vyhnout odpovědi na nepříjemnou otázku. A teď k původu, tedy k možné příbuznosti elegance s galantností. Včera jsem říkal, že odborníci umějí jít za slovy gala, galantní, galán a tak dále do starofrancouzštiny, kde byla slova gale, potěšení, zábava, a galer, bavit se, a že někteří z nich jdou ještě dál a původ našich slov vidí v arabském chil´at označujícím slavnostní roucho. Slova elegantní, elegán a elegance však se starofrancouzštinou ani s arabštinou nemají nic společného, přišla k nám sice rovněž přes francouzštinu, ale mimo jakoukoliv pochybu pocházejí z latiny. Tam bylo slovo elegantia, vkus, jemnost, a přídavné jméno elegans, které znamenalo půvabný, jemný, mající vybraný vkus. A o vybranost, o vybírání šlo úplně původně. Elegans vzniklo z eligere, vybírat, v jehož základu je legere, sbírat, vnímat a také číst.

Michal Novotný

Takže slova elegán, elegance a elegantní nejsou příbuzná s významově podobnými slovy galán, galantní, gala a galanterie, ale s významově hodně vzdálenými výrazy jako třeba legie, lekce, legenda a také například elita. Všechny tyto výrazy totiž rovněž pocházejí od latinského legere, sbírat, vnímat, pozorovat, číst.

Náměty, dotazy a připomínky mi můžete posílat na e-mailovou adresu michal.novotny@rozhlas.cz

autor: Michal Novotný
Spustit audio

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.