FAUN

7. září 2004

Celý minulý týden jsem tu mluvil o našich řekněme českých skřítcích a trpaslících, ale neměl bych zapomenout ani na jejich římského příbuzného fauna; už proto, že se v češtině vyskytuje nejen jako pojmenování jednoho z římských lesních bůžků, ale že tímto slovem v češtině označujeme i určitý typ mužů. Slovník spisovné češtiny kulantně říká, že jde o muže smyslného.

Původ boha Fauna je nejasný, Římané si do této postavy spojili jednak své původní bohy Fauna, Luperka a Silvana a také řecké bohy Pána a Satyra. Za jisté můžeme pokládat, že všichni ti faunové, které vídáme jako ozdobné figurky třeba v zahradách a na ozdobných kašnách, jsou synové původního boha Fauna. Měl jich se spoustou milenek opravdu nepočítaně a všem se jim říká faunové s malým f. Promiskuita Fauna a jeho předchůdce řeckého Satyra dala vzniknout slovům faun a satyr ve významu prostopášník, když to řeknu méně kulantně než slovník. Zákonitou manželkou boha Fauna byla bohyně jménem Fauna. Co měla tato bohyně abych tak řekl v referátu, čeho byla bohyní, jsem v žádné ze svých knih nenašel, ostatně některé prameny říkají, že ženou Fauna byla Marika a že to byla nymfa. Jisté je že ať s Faunou, nebo s Marikou měl Faun syna Latina, pozdějšího krále kmene Latinů, kteří dali světu nejklasičtější z jazyků, státní jazyk římské říše latinu. Ale zpět k Fauně. dnes jménem této bohyně, která existovala jen podle některých autorů, říkáme souhrnu živočichů, často zvířectvu žijícímu na určitém území či v určitém prostředí. Známe mořskou faunu či českou faunu.

Michal Novotný

Toto pojmenování vymyslel až v 18. století švédský botanik Carl Linné. Zdá se, že vyšel z toho, že Faun jako ochránce stád, tedy zvířat, měl za manželku bohyni zvířat a zvířectvo samo a že se jmenovali skoro stejně. Což ale v římské mytologii nenašel, to si geniální švédský botanik prostě vyfabuloval.

Náměty, dotazy a připomínky mi můžete posílat na e-mailovou adresu michal.novotny@rozhlas.cz.

autor: Michal Novotný
Spustit audio

E-shop Českého rozhlasu

Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?

Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

jak_klara_obratila_na web.jpg

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama

Koupit

Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.