KARETNÍ HRY

4. prosinec 2003

Včera jsem tu mluvil o původu názvu patrně nejpopulárnější české karetní hry, o tom, jak to přišlo, že jejím názvem se stalo francouzské slovo pro manželství. Kdo neposlouchal, věc ho zajímá a má přístup k internetu, může se podívat na naše webové stránky. Když si rozklikne Archív, dostane se k Archívu slova a může si kromě povídání o mariáši přečíst i dalších zhruba tři sta pokračování této rubriky. Dnes na povídání o mariáši navážu tím, že pohovořím o původu názvu dalších karetních her, v našich krajích oblíbených.

Žolíky se jmenují podle toho, že v této hře hraje důležitou roli karta zastupující jakoukoli hodnotu. A ta karta se jmenuje žolík, protože na ní bývá vyobrazen šašek, anglicky Jolly Joker. Anglické přídavné jméno jolly znamená veselý, radostný, dovádivý, ale také sváteční a přiopilý. Původ tohoto slova není jistý, říká se ve slovnících. S Jokerem je to jasnější, Joker je šprýmař, protože joke je žert, a také vtipný nápad, trik. Původ tohoto slova znám je, pochází z latinského iocus, žert, vtip, šprým, z něhož máme i výraz žonglér.

Dost podobná žolíkům je kanasta, což je, psáno s c na počátku španělsky košík. Při kanastě se sbírají jakoby do jednoho košíku karty stejné hodnoty. Jako většina španělských slov má i slovo canasta latinský původ, košíku staří Římané říkali canistrum, což pocházelo z řeckého kánastron.

V anglických detektivkác hhodně se vyskytující se karetní hra je bridž. Všichni, kdo o angličtině máme aspoň jakési ponětí, víme, že bridge je anglicky most. A nikdo, ani skuteční znalci hry zvané bridž, nevědí, jak by tato hra mohla souviset s mostem. Asi tu opravdu žádná souvislost není, prý se starší slovo biritch, používané jako název této karetní hry ještě v 19. století, jak říkají odborníci "přiklonilo" k podobnému slovu bridge. Jaký byl původní význam slova biritch, nikdo neví, jen říká, že by mohlo mít ruský původ. Tímto konstatováním jsme téma názvů karetních her nevyčerpali, takže zítra budeme pokračovat.

autor: Michal Novotný
Spustit audio

E-shop Českého rozhlasu

Starosvětské příběhy lesníků z časů, kdy se na Šumavě ještě žilo podle staletých tradic.

Václav Žmolík, moderátor

ze_světa_lesních_samot.jpg

3x Karel Klostermann

Koupit

Komplet obsahuje dva šumavské romány Ze světa lesních samot, V ráji šumavském a povídkový soubor Mrtví se nevracejí z pera klasika české literatury Karla Klostermanna (1848 - 1923), který tomuto kraji zasvětil celé své dílo.