Mamáju a Kakáju mi Karel Gott neschválil, říká s úsměvem textař Michael Prostějovský

7. listopad 2019

Libretista a producent Michael Prostějovský je naším největším znalcem muzikálů. V příštím roce bude jeho pořad Muzikál expres, který vysílá Český rozhlas, slavit už třicet let. Jako rozhlasový redaktor působil 18 let i v Německu, které považuje za svůj druhý domov. Jako textař spolupracoval mnoho let také s Karlem Gottem, pro kterého napsal 15 písní.

Michael Prostějovský považuje Česko za středoevropskou muzikálovou velmoc. Naším nejlepším muzikálem je podle něj Dracula. „Původní české muzikály mají u nás své publikum a mají významné místo na naší divadelní scéně. A zahraniční muzikály? Tak ty jsou u nás zpracovány na špičkové úrovni. Zasedám v porotě Thálie, takže jsem je viděl téměř všechny,“ říká Prostějovský.

Jednou z mnoha profesí Michaela Prostějovského je také rozhlasový redaktor, kterého dělal 18 let i v Německu. Odešel tam v roce 1983 a nepředpokládal, že by v budoucnosti vedl dvojí život ve dvou zemích. Před rokem 1989 viděl rozdíly v německém a našem rozhlasovém prostředí značné, po roce 1989 se u nás vše změnilo k lepšímu, jak po technické stránce, tak i po obsahové. „Dnes v ničem nevidím zásadní rozdíl mezi Českem a Německem, ale Německo je stále můj druhý domov,“ konstatuje Prostějovský.

Do Česka začal Michael pravidelně jezdit po roce 1989, kdy se také už podílel na realizaci muzikálů u nás. „Když se připravoval muzikál Jesus Christ Superstar, musel jsem si se svými kolegy v Německu měnit služby, abych měl dva dny volna a mohl odjet do Čech pracovat na muzikálu. Až když jsem odešel do řádného důchodu, začal jsem se muzikálům věnovat naplno, vzpomíná Prostějovský.

Spolupráce s Karlem Gottem

Někdy v 70. letech zavolal Prostějovskému Ladislav Štaidl, zda by neotextoval píseň pro Karla Gotta, a tak začala jejich dlouholetá spolupráce. Gottovi vděčí textař mimo jiné za to, že ho vytrénoval, aby psal texty tzv. zpívatelné. To se mu později velmi hodilo, když začal psát libreta pro muzikály. „Spolupracovat s Gottem jednoduché tedy nebylo, byl opravdový perfekcionalista a na všem hledal mouchy. Když jsme produkovali CD, tak do poslední chvíle vše zpochybňoval, ale především sám u sebe. Text mi vrátil pouze jednou. Napsal jsem text k ústřední melodii Včelky Máji a jmenoval se Mája a Kája. Text mi sice Karel Gott původně schválil, ale když přišel do studia, aby píseň natočil, tak nějaký vtipálek napsal na partituru Mamájá a Kakája. A Karel Gott prohlásil, že text nazpívat nemůže, že by si dělali lidé legraci, směje se textař.

A pokud vás zajímá, na jaký další muzikál, na kterém se Michael Prostějovský podílí, se můžete těšit, pusťte si záznam pořadu.

Spustit audio

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.