POKOJ

23. prosinec 2003

Ve vánočním čase je víc než kdykoli jindy frekventované slovo pokoj. Pokoj lidem dobré vůle, vidíme a slyšíme téměř všude. Pojďme si popovídat o jazykovém zákulisí výraz pokoj. Jak všichni víme, to slovo má v češtině dva významy. Slovník spisovného jazyka českého je popisuje takto. Pokoj je jednak "stav nerušenosti, klid, poklid, opak neklidu, ruchu" a za druhé "obytná místnost, v které se nevaří, dříve zpravidla ve městech". Slovník k prvnímu významu dodává, že hovorově se užívá spojení dej pokoj také jako výraz úžasu a překvapení a že k druhému významu slova pokoj patří i hovorové označení soupravy nábytku určené do místnosti zvané pokoj.

Základním významem slova pokoj je ten první. Jde totiž o slovo všeslovanské; polské pokuj, ruské pakoj, srbské a chorvatské pokoj i naše pokoj jsou z praslovanského pokoj, klid, odpočinek, a to je odvozené od slovesa počiti, které znamenalo odpočinout. Ostatně naše dnešní odpočinout vzniklo právě z praslovanského počiti, které má indoevropský původ a je příbuzné s latinským quies, klid, pokoj a odpočinek, a také s gótským hveila, německým Weile a anglickým while, což všechno překládáme českým slovem chvíle, které ostatně také patří do příbuzenstva.

V prvním významu se slovo pokoj objevuje i ve dvou původem biblických slovních spojeních. Větu Odejdi v pokoji řekl Ježíš podle Marka choré ženě a podle Lukáše napravené hříšnici, v obou případech šlo o požehnání. Spojení zemřít v pokoji znamená dočkat se na poslední chvíli splnění svých nejvroucnějších přání. V pokoji zemřel podle Lukáše starý Simeon, když spatřil ještě malého Ježíše Krista.

Druhý význam slova pokoj, obytná místnost v bytě nebo v hotelu, vznikl druhotně. V městských bytech se postupně začaly některé místnosti abych tak řekl specializovat. Zatímco venkovanům nejprve stačila jedna místnost, kde vařili, jedli i spali a později si oddělili jednu místnost na spaní, městští lidé začali ještě k tomu pociťovat potřebu místnosti, kde by si odpočinuli, kde by měli klid, kde by nebyli vyrušováni, kde by měli pokoj. A této místnosti pro odpočinek, pro klid, pro pokoj, dali jméno pokoj.

autor: Michal Novotný
Spustit audio

E-shop Českého rozhlasu

Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?

Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

jak_klara_obratila_na web.jpg

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama

Koupit

Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.