Štír - 3. díl

6. listopad 2002

Včera a předevčírem jsem se tu zabýval jazykovými souvislostmi pojmenování souhvězdí Štír. A u tohoto souhvězdí, v jehož znamení je Slunce skoro celý listopad, zůstanu i dnes. Tentokrát budu mluvit o původu pojmenování některých hvězd, které jsou součástí souhvězdí Štír.

Ano, také hvězdy mají svá jména. Velká většina z nich sice nese jen pro laiky velmi nezajímavé katalogové označení složené z řeckého písmene a latinské zkratky, některé hvězdy - ty největší a jinak nejvýznamnější - se v pravém slova smyslu jmenují. V létě jsem tu mluvil o letní takzvané Psí hvězdě Sirius, poměrně známé je jméno hvězdy Algol, někteří z nás si možná pamatují, že existuje hvězda jménem Vega. Jmen, klasických jmen hvězd je víc, a ta jména mají často velmi zajímavý původ. Což se dnes pokusím dokázat na pojmenováních hvězd ve Štíru.

Nejasnější hvězda Štíra, tedy alfa Scorpio, se jmenuje Antares, což v překladu znamená soupeř Marse. Jde totiž o složeninu řeckých slov ante, proti, a Áres, což je jméno řeckého boha války Árese, který se římském prostředí přejmenoval na Marse. Protiáres, tedy Protimars ve významu Marsův soupeř, naši dávní předkové začali téhle hvězdě říkat proto, že je velmi podobná planetě Mars. Tedy jen na pohled, oba tyto nebeské objekty mají při pohledu ze Země červenou barvu, Antares proto, že jde o typ hvězdy, které se říká červený nadobr.

Antares však není jediné jméno této obrovské hvězdy. Říkalo se jí také Vespertilio, což nepochybně souvisí s latinským slovem vesper, tedy večer. Mimochodem netopýrovitým se vědecky říká Vespertilionidae, tedy velmi podobně jako té hvězdě, možná má tedy druhé pojmenování Antarese něco společného s večer létajícími netopýry. Původ třetího pojmenování ano, nejjasnější hvězda Štíra má dokonce tři různá jména - je zcela jasný. Jméno Kalbolacrab je z arabských slov Kalb Al-´Akrab, což znamená srdce štíra. Druhé nejjasnější hvězdě Štíra, tedy betě Scorpio, se pak říká Alcrab, eventuálně El-Acrab, což je z arabského Al-´Akrab, tedy Štír. Vlastní jména mají i další dvě hvězdy, které můžeme vidět v souhvězdí Štír. Jedné se říká Dzuba nebo také Dschubba, což obojí je z arabského džabha, tedy čelo, rozumí se čelo Štíra. Poslední se jmenuje Shaula, což je opět z arabštiny a opět se to týká části těla štíra. Tentokrát jde o ocásek nebo žihadlo, prostě o ten poslední článek těla, kterým Štír bodá. Tomu se arabsky říká Al - Shaulah.

Ano, všimli jste si dobře, většina pojmenování hvězd pochází z arabštiny, staří Arabové se astronomií zabývali opravdu intenzívně a na rozdíl od dnešních astronomů měli přímo vášeň hvězdy pojmenovávat barvitě a zajímavě. O čemž se ještě přesvědčíme mnohokrát, pokud mi dáte najevo, že vás jména hvězd zajímají. Mě totiž zajímají dost, a tak o nich neskromně řečeno taky dost vím.

autor: Michal Novotný
Spustit audio

E-shop Českého rozhlasu

Děsivá freska válečné krajiny, u které se nepřestávám smát.

Petr Gojda, slovesný dramaturg, Centrum výroby Českého rozhlasu

Osudy dobrého vojáka Švejka

Osudy dobrého vojáka Švejka KOMPLET

Koupit

Pro jedny šťastný blb a ignorant, pro druhé vychytralý šašek. Pro nadporučíka Lukáše boží dobytek. Pro jedny ikona totálního odcizení a nihilismu, pro jiné bojovník proti válce, pro další anti světec a antihrdina. Čte Oldřich Kaiser