Blůza

11. srpen 2003

Dnes si mimo jiné povíme o tom, jak spolu souvisejí slova blůza a blues. A pohovoříme i o tom, co mají společného lůza a blůza, a možná i o tom, zda do příbuzenstva patří přídavné jméno luzný.

Začnu slovy blůza a blues, což jsou slova jazykově opravdu hodně blízce příbuzná. Obě totiž vznikla ze slova, které v angličtině zní blue a ve francouzštině bleu, což v obou případech znamená modrý. Ano, slova blůza a blues vznikla z pojmenování modré barvy, což zní překvapivě. Blůza je "horní část ženského oděvu z lehčí látky, nesešitá se sukní", jak praví Slovník spisovného jazyka českého, a blues je podle encyklopedie "forma světské lidové hudby severoamerických černochů", která se "vyvíjela souběžně s jazzem". Dodám, že blues je hudba melancholická, neveselá. Ani v jednom případě tu souvislost s modrou nevidíme. Přesto tu je. Pokud jde o blůzu, dnešní význam tohoto slova je širší, původně, v 18. století, se francouzským slovem blouse, které pak přes němčinu přešlo k nám, označovaly jen modré dělnické haleny. Pojmenování typu či žánru melancholické hudby slovem blues je obrazné, vzniklo totiž zkrácením ze slovního spojení blue devils, tedy modří démoni, což je metaforický název pro melancholii, eventuálně přímo pro depresi. Pokud jde o slova blue a bleu, jejich původ není úplně jasný. Snad prý pocházejí z pojmenování egyptského kraje Pelusium, kde se vyráběly modrým indigem obarvené tuniky, které středověcí křižáci oblékali přes zbroj.

A teď - jak jsem slíbil - blůza a lůza. Ta dvě podobná slova spolu nesouvisejí jinak než tím, že jsou obě cizí, a obě se přesto píší s kroužkem nad u, a jsou proto vždycky spolu uváděny jako výjimky z jinak stoprocentně platného pravidla: Kroužek nad u se píše jen v českých slovech. O lůze si můžeme říct, že ještě za Jungmanna, tedy na počátku 19. století, toto pojmenování chátry, sebranky, holoty a deklasovaných živlů v češtině figurovalo i v podobách louza, hlůza a hluza a že patrně pochází ze středohornoněmeckého los, volný, holý, zbavený všeho, svévolný.

A pokud jde o přídavné jméno luzný, abych splnil všechny sliby, to nemá nic společného s lůzou a ovšem ani s blůzou, byť blůzky někdy bývají luzné, tedy kouzelně krásné a půvabné. Je to slovo staročeské, dlouho zapomenuté, ale pak obnovené Hankou nebo kdo vlastně slavné české padělky vytvořil. Souvisí prý se slovesem loudit ve významu obloudit. Luzný tedy původně asi znamenalo klamný, mámivý.

autor: Michal Novotný
Spustit audio

E-shop Českého rozhlasu

Vždycky jsem si přál ocitnout se v románu Julese Verna. Teď se mi to splnilo.

Václav Žmolík, moderátor

tajuplny_ostrov.jpg

Tajuplný ostrov

Koupit

Lincolnův ostrov nikdo nikdy na mapě nenašel, a přece ho znají lidé na celém světě. Už déle než sto třicet let na něm prožívají dobrodružství s pěticí trosečníků, kteří na něm našli útočiště, a hlavně nejedno tajemství.