-
Haur
Když o někom řekneme, že je haur nebo že dělá haura, chceme říct, že ten člověk je sebevědomý, což okázale projevuje. Že ten člověk je pyšný na svou odvahu, eventuá...
-
Obligátní
Když se začne mluvit o státním rozpočtu, a kdy se u nás nemluví o státním rozpočtu, můžeme v mediích slyšet a číst výraz obligatorní. Pokud vás napadla otázka, zda ...
-
Mecenáš
Včera jsem tu mluvil o původu přídavného jména lukulský, které používáme ve slovních spojeních lukulské hody a lukulská hostina, když chceme říct, že ty hody a host...
-
Lukulský
Ve Slovníku spisovného jazyka českého se dočteme, že lukulský je bohatý, hojný, přepychový. Toto přídavné jméno čteme a slyšíme hlavně v souvislosti s jídlem, tedy ...
-
Humpolácký
Tentokrát začnu citátem: "Hrubým, důkladným věcem říkáme ,humpolácké´." Napsal v jednom ze svých sloupků nazvaných Ze života slov Karel Čapek a pokračoval: "To slov...
-
Skandál
Slovo skandál vnímáme jako moderní výraz, většinu z nás by asi nepřekvapilo, kdybychom zjistili, že vzniklo někdy nedávno, třeba ve dvacátém století. Skandály je ně...
-
Oplatky
Vypadá to, jako by pečivo zvané oplatky dostalo své jméno podle nějakého oplácení, tedy dávání nějaké rovnocenné náhrady za něco, splácení, odplácení. Tuto souvislo...
-
Vysoká noha
Když o někom řekneme, že si žije na vysoké noze, oznamujeme, že ten třeba podnikatel žije neskromně, nákladně. Jezdí auty posledních modelů, za večeři utratí několi...
-
Amazonky
Včera jsem tu vyprávěl o jazykovém pozadí souhvězdí a znamení Blíženců a zmínil jsem se, že dvojčata Kastor a Pollux, kterým se latinsky říká Gemini a česky Blíženc...
-
Blíženci
V těchto dnech žijeme v astrologickém znamení Blíženců, a protože to dělám každý měsíc, nesmím ani v květnu zapomenout pohovořit v této rubrice o jazykovém zákulisí...
Stránky
- « první
- ‹ předchozí
- …
- 2060
- 2061
- 2062
- 2063
- 2064
- 2065
- 2066
- 2067
- 2068
- …
- následující ›
- poslední »
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.